We wanted to create a video series to engage and capture country specific audiences, and encourage online commentary and sharing.
Each language has sayings that, let’s face it, just do not translate to English. Why don’t we take these ridiculous sayings and bring them to life, literally?
Whistling pigs, ice skating cows, a breaded man and a heart broken rabbit. German, Spanish and French sayings, translated literally.
The German translation video achieved the highest organic reach of any video produced to date (20%), the Spanish Saying video had a similar reaction and currently has 1.8 million views. Such relatable, country-specific content has resulted in phenomenal shares and comments with friends @mentioning each other.